新闻资讯

追偿权”如何翻译?

先来看一个案例:


一家工厂爆炸,导致损害。工厂、建筑公司、建筑师、材料供应商等被起诉。


在判决之前,工厂的所有者——一家公司——被另外一家公司收购。收购协议里面有indemnification条款,约定被收购公司的母公司要就爆炸损失赔偿收购方。


数年之后,针对所有被告(包括收购方)作出一项判决。原告申请执行判决,建筑公司履行全部判决债务。



2.


在上面这个案例中,收购方与被收购公司的母公司分别是indemnification条款的indemnitee和indemnitor。


收购方对原告负有赔偿责任,母公司对收购方承担赔偿义务(indemnification)。


这是典型的indemnification事例,即indemnitee因为与indemnitor有关的事件而被第三方追究责任,indemnitor同意(有义务)就此责任赔偿indemnitee。



3.


再来看contribution。


这个词就是一般所说的“追偿权”。


比如几个人共同侵权,一个人承担侵权责任之后,可以向其他侵权人追偿相应的份额。


回到上面的案例,如果建筑公司承担全部赔偿责任,它可以要求其他被告contribute。


而收购方在这个责任中的份额,显然就是indemnification所要覆盖的损失(暂不考虑律师费等)。



4.


Indemnification和contribution都牵扯到“赔偿”。在前者,是indemnitor赔偿indemnitee;在后者,是其他侵权人赔偿已履行全部责任的侵权人。


在实际案例中,关系错综复杂,如果不是事先说明,可能并不容易看出二者在法律关系性质上的不同。尤其是在因法定原因发生indemnification的场合。


我们知道,indemnification作为合同的一个条款,是由当事人约定的。但是,英美法院出于公平考量,有时候会强制认定存在indemnification的义务。这个时候,indemnification和contribution的界限就会变得有点模糊。


换一个角度来说,indemnification和contribution都是因为某种关系,就需要作出赔偿。在indemnification显然是母公司此前拥有工厂的事实,以及交易谈判后的赔偿承诺(indemnification条款)。在contribution,则是共同侵权的事实。


如果是法定indemnification,没有了赔偿承诺,只有单纯的事实(母公司拥有工厂、共同侵权),这两个概念在有些场合下就不好辨认了。




联系我们

联系人:Sakina Lee

手机:15618628760

电话:15618628760

邮箱: 366686970@qq.com

地址: 上海市徐汇区淮海西路183弄

用手机扫描二维码关闭
二维码