消费类翻译近期随着对消费升级投资的兴起需求变得越来越大,因为有很多消费类品牌以及消费类公司是国外的公司以及国外平台,消费行业也和互联网一样是最容易被并购的行业。
消费翻译分成三类:产品品类翻译、渠道品类翻译和导购品类翻译,产品品类解决顾客 “买什么”,比如周黑鸭、奈雪的茶等;渠道品类回答 “去哪买”,提供包罗万象的东西,比如淘宝、京东、拼多多等;导购品类是解决顾客 “如何选”,提供信息,比如小红书、大众点评等。
互联网领域更多是渠道品类和导购品类。团购、共享单车、电商等是有双边网络效应,要迅速形成规模才会有足够的供应者和消费者,相互增强。但产品品类总体是一个买方市场,它没有网络效应,消费者要迁移,自己换一个牌子就可以,这是产品品类和渠道品类、导购品类的根本区别。
价值中枢是克里斯坦森在《创新者的窘境》里提出的概念。在产业链里,降低交易费用够多,或者价值创新够大,就是一个价值中枢。对渠道品类来说,价值中枢最重要的是处在降低交易费用最核心的位置,能让同样的东西卖得更便宜,就会有最大的价值分配能力,有定价权。
消费翻译背后有几大主题:技术创新、精神消费、效率提升。技术创新方面,比如电机电控、识别传感、AI 智能等技术维度的提升,为小家电领域持续带来变化,生物合成技术对功效护肤行业的影响。它们可能不像 PC 到移动端的升级那么颠覆性,但在各自赛道里已经足够革命、(促进)新陈代谢了。
产品品类就是要创新,提供更好的差异化价值,提高供应链效率,比如三顿半咖啡利用冷萃技术生产出品质很高又便捷的咖啡,开创了冻干咖啡新品类。导购品类价值中枢的核心是能够最有效地降低消费者的选择困难,降低信息费用,而且能推动行业进化。导购品类要处理好刷单和职业差评师,这些都在提升信息费用,要用更先进的手段和商业模式来抑制这些噪声。
上海因特普林翻译致力于消费翻译多年,客户有可口可乐,周黑鸭,喜茶,瑞幸咖啡等,翻译的资料从招股说明书,企业企划,企业BP到消费产品说明书不等,一共完成400万字的消费翻译。