资讯中心

医疗行业招股说明书的翻译要点

   7月29日,中国证监会发布公告,从事药品及医疗器械业务的公司招股说明书内容与格式指引。对招股书的内容和格式做了严格要求。

   

   近期上海因特普林翻译公司于7年内完成了500多万字的招股书翻译,语种是中文翻译成英文,招股说明书翻译的大致内容有:

行业部分:(规模、增速、竞争格局、驱动因素)

  • 细分行业的基本情况翻译

  • 市场空间翻译

  • 发展趋势翻译

  • 竞争格局翻译

  • 公司及其产品的技术水平及特点翻译、市场地位翻译、竞争优劣势翻译


公司情况
  • 相关产品的目标市场及竞争形势翻译
  • 产品适应症、目标患者群翻译
  • 适应症在目标市场的患病率及发病率翻译、现有治疗方案翻译、发行人相关产品翻译
  • 目标市场及其他市场可比较产品在安全性翻译、有效性翻译、可及性等方面的比较情况翻译


联系我们

联系人:Sakina Lee

手机:15618628760

电话:15618628760

邮箱: 366686970@qq.com

地址: 上海市徐汇区淮海西路183弄

用手机扫描二维码关闭
二维码