资讯中心

上海因特普林翻译公司完成30万CMC资料翻译

药品注册资料包括(行政文件、CMC资料、临床前研究资料、临床研究资料);在美国上市的所有新 药都必须遵守美国相关新药申请法规, 事先接受美国食品药品管理局的审理并取得其批准。FDA下属的化学类药物评价与研究中心是其属下的 五个中心之一。此中心的职责为审评并批准申请在美上市的化学类药

品及某些生物类药品的安全性、有效性及质量可控性。新药申请材料中相当一部分涉及药品的药物化学、药品生产以及生产和质量监控。而这部分的审评则为CDER下属的新药质量评审部(Office of New Drug Quality Assessment,ONDQA)的主要职责,生物药品的这部分则属于生物科技产品部的职责。CMC(Chemical,Manufacturing and Control),主要是指生产工艺、杂质研究、质量研究,稳定性研究等药学研究资料。CMC要点包括:

化合物的性质,明确结构和性质;

剂型、处方和规格变化,剂型和处方的设计在保证安全性的前提下需要保证制剂质量的一致,杂质的可控。

工艺研究

质量控制

稳定性

为什么上海因特普林做CMC资料这么专业?

上海因特普林翻译公司负责CMC译审的简历如下:

现为美国FDA化学药物评价与研究中心新药质量审评部审评员,主要负责新药审评以及临床试验申请材料中有关化学、生产以及控制的部分。 1983年毕业于兰州大学化学系分析化学专业,1985年获该校硕士学位。1989年赴美国密苏

里大学攻读博士学位。1993年进入FDA药品分析中心继续从事手性化合物的分析分离及测定方法的研究,并参与制定手性化合物分析有关指南的制定。后供职于默克公司。2006年加入FDA新药质量审评部。

CMC医药翻译涉及:语种

英语CMC医药翻译

日语CMC医药翻译

韩语CMC医药翻译

德语CMC医药翻译

法语CMC医药翻译

俄语CMC医药翻译

意大利语CMC医药翻译

阿拉伯语CMC医药翻译

荷兰语CMC医药翻译

土耳其语CMC医药翻译

泰语CMC医药翻译

马来语CMC医药翻译

希腊语CMC医药翻译

印地语CMC医药翻译

乌尔都语CMC医药翻译

瑞典语CMC医药翻译

中文CMC医药翻译

丹麦语CMC医药翻译

孟加拉语CMC医药翻译

希伯莱语CMC医药翻译

藏语CMC医药翻译

缅甸语CMC医药翻译

蒙古语CMC医药翻译

匈牙利语CMC医药翻译

马其顿语CMC医药翻译

塞尔维亚语CMC医药翻译

保加利亚语CMC医药翻译

尼泊尔语CMC医药翻译

老挝语CMC医药翻译

芬兰语CMC医药翻译

克罗地亚语CMC医药翻译

汉语CMC医药翻译

爱沙尼亚语CMC医药翻译

乌克兰语CMC医药翻译

哈萨克语CMC医药翻译

威尔士语CMC医药翻译

吉普赛语CMC医药翻译

亚美尼亚语CMC医药翻译

罗马尼亚语CMC医药翻译

柬埔寨语CMC医药翻译

吉尔吉斯语CMC医药翻译

克什米尔语CMC医药翻译

格鲁吉亚语CMC医药翻译

拉脱维亚语CMC医药翻译

泰米尔语CMC医药翻译

豪萨语CMC医药翻译

斯洛伐克语CMC医药翻译

佛兰芒语CMC医药翻译

斯洛文尼亚语CMC医药翻译

僧伽罗语CMC医药翻译

普什图语CMC医药翻译

斯瓦西里语CMC医药翻译

库尔德语CMC医药翻译

爪哇语CMC医药翻译

西班牙语CMC医药翻译

葡萄牙语CMC医药翻译

挪威语CMC医药翻译

爱尔兰语CMC医药翻译

立陶宛语CMC医药翻译

新疆维吾尔语CMC医药翻译

印尼语CMC医药翻译

波斯语CMC医药翻译

塔吉克语CMC医药翻译

拉丁语CMC医药翻译

阿尔巴尼亚语CMC医药翻译

波兰语CMC医药翻译

捷克语CMC医药翻译

 

 

 

 


 

联系我们

联系人:Sakina Lee

手机:15618628760

电话:15618628760

邮箱: 366686970@qq.com

地址: 上海市徐汇区淮海西路183弄

用手机扫描二维码关闭
二维码