证件翻译介绍和注意事项
证件翻译包括出国留学、移民投资、涉外婚姻等涉及到的各类证件、证书、证明材料等,这类文件一般具有法律效力,因此翻译后必须加盖翻译专用章。上海因特普林翻译能够翻译签证材料、留学材料、财务材料、结婚材料在内的各类证件,并且有公安部特批的翻译专用章,所有盖章译件都能够得到公安局、使领馆、公证处以及其他政府机构的承认,百分之百有效。
公司证件翻译优势
上海因特普林翻译公司有着多年证件翻译经验,完全满足留学、移民、商务考察、工商证明翻译需要。不管是递交法院、公安、工商或其它权威公证机构,还是在大使馆或国外均具有全国通用的法律效力。本公司的证件翻译团队将持续不断的改进工作方式,提高工作效率和响应速度,全面快速满足客户的各种用于公证的各种翻译需求。
证件翻译业务主要涉及:房产证翻译、户口本翻译、身份证翻译、驾照翻译、护照翻译、学位证翻译、成绩单翻译、出生证明翻译、毕业证翻译、结婚证翻译、存款证明翻译、移民材料翻译、退休证翻译、健康证明翻译、计算机等级证书翻译、国外学历认证翻译、完税证明翻译、经济担保书翻译、留学签证翻译、录取通知书翻译、委托书翻译、授权书翻译、转让书翻译、邀请函翻译、营业执照翻译、产品认证书翻译等。
公司证件翻译要点
在做证件翻译时要注意证件的适用范围。要知道不同国家的风俗习惯也不尽相同,因此在进行证件翻译时需要注意证件的使用目的,举个简单的例子,比如我们要对外文证件进行翻译,那么证件持有人的名字就应该把姓氏放于名字的前面,如果将中文证件翻译成外文,那名字就应该放置于姓氏的前面。不要小瞧这些细节,在翻译一定要格外注意。
其次,在做证件翻译时还需要注意语言使用的习惯问题。一般情况下在翻译证件时,要询问客户是前往哪里使用,如果客户是前往美国使用,我们在翻译的时候就要使用美式英语,如果是欧洲,那就尽量按照英式英语的习俗进行翻译,这也是非常重要的。
相比较其他翻译类型,证件翻译需要翻译的内容很少,但是这并不代表做证件翻译就不需要太用心,要知道证件翻译有很多细节一样重要,因此在做证件翻译时一定要格外注意这些细节,尽量避免出现问题,才能保证翻译出来的证件更加符合要求。
公司证件翻译服务语种
英语证件翻译
日语证件翻译
韩语证件翻译
德语证件翻译
法语证件翻译
俄语证件翻译
意大利语证件翻译
阿拉伯语证件翻译
荷兰语证件翻译
土耳其语证件翻译
泰语证件翻译
马来语证件翻译
希腊语证件翻译
印地语证件翻译
乌尔都语证件翻译
瑞典语证件翻译
中文证件翻译
丹麦语证件翻译
孟加拉语证件翻译
希伯莱语证件翻译
藏语证件翻译
缅甸语证件翻译
蒙古语证件翻译
匈牙利语证件翻译
马其顿语证件翻译
塞尔维亚语证件翻译
保加利亚语证件翻译
尼泊尔语证件翻译
老挝语证件翻译
芬兰语证件翻译
克罗地亚语证件翻译
汉语证件翻译
爱沙尼亚语证件翻译
乌克兰语证件翻译
哈萨克语证件翻译
威尔士语证件翻译
吉普赛语证件翻译
亚美尼亚语证件翻译
罗马尼亚语证件翻译
柬埔寨语证件翻译
吉尔吉斯语证件翻译
克什米尔语证件翻译
格鲁吉亚语证件翻译
拉脱维亚语证件翻译
泰米尔语证件翻译
豪萨语证件翻译
斯洛伐克语证件翻译
佛兰芒语证件翻译
斯洛文尼亚语证件翻译
僧伽罗语证件翻译
普什图语证件翻译
斯瓦西里语证件翻译
库尔德语证件翻译
爪哇语证件翻译
西班牙语证件翻译
葡萄牙语证件翻译
挪威语证件翻译
爱尔兰语证件翻译
立陶宛语证件翻译
新疆维吾尔语证件翻译
印尼语证件翻译
波斯语证件翻译
塔吉克语证件翻译
拉丁语证件翻译
阿尔巴尼亚语证件翻译
波兰语医学翻译
捷克语医学翻译